星期二, 7月 26, 2005

返老還童

最近覺得自己有點返老還童的況味。有如斯感覺全因近日對身邊男孩的幻想。

昨天工作的時候老是渴望早點回家,好讓我能早點找你鬥鬥嘴。然而回家上網看到你的時候,我一句話也沒跟你說。那不單單是因為我希望你能主動找我攀談,也因為我的怯懦。怕自己一時把持不了,惡夢又要重演一遍。

記得年幼的時候也像現在一樣,對身邊的男孩們有許多的幻想,然後自己傻傻地沉醉於幻想當中。當然偶爾也有夢想成真的時候,但有更多的是無疾而終。那時候為了探索男孩的傻勁,現在回想起來也覺好笑。年紀大了,越來越怕死之餘,也越來越怕痛。所以,即使幻想依舊,亦沒有勇氣舉步往前。

突然想到恐懼。據說,人們恐懼黑暗或死亡,並非因黑暗或死亡本身教人害怕,而是其背後的未知令人畏懼。這大概來自於動物的生存本能。可是在愛情裡,正因為那一份未知,更顯得愛人的獨特與神秘,令人更有意欲去探索,並嘗試去建立更深層的關係,完全忘卻遭受傷害的可能性。可見對人類而言,愛情的力量比生存的本能影響更大。

沒有留言: