星期四, 5月 28, 2009

每一天都是新的生命

跟他吵架,翌日換來這一句說話「每一天都是新的生命」。被他這句話氣得半死之餘,亦令我想起話劇《博士熱愛的算式》。故事由真人真事改編。講述一個老人因為交通意外,記憶力一直在縮減。雖然他記得意外發生前的事情,但意外以後的記憶就只可以維持八小時。他的子女請了一名單親母親照顧這位老人家。因為只記得八小時前發生的事,當老人睡醒以後,他就會忘了之前一天發生過的事。所以對於老人而言,每一天這位女傭都是新來的陌生人。而這位女傭在這樣的情況底下一直照顧這位老人家。這是一套很感人的話劇。後來,某套愛情電影亦借用了這個故事設定。

他的這句說話勾起了我的回憶。如果自己的記憶也只有八小時,不知道是好還是不好?一直相信現在是由過去所構成,而現在即影響著未來。對於一個記憶只有八小時的人而言,可以建構一個怎樣的未來呢?

仍然記得聖經上說:「不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了」(太6:三十四)。因為工作的關係,對於這句說話實在有太深刻的體會。儘管你花盡精神,時間為明天拚博,但明天是否尚存,你根本就不知道,也不能掌握。因為生命的長短,身體的好與壞並非肉眼所能看見,亦不完全操控在你手裡。

星期六, 5月 16, 2009

小女人

龔如心遺囑案終於開審。不管她是否真的愛上這個肥頭頸短的男人,我很同情她的遭遇。

如果她沒有愛上這個男人,那麼她所付出的一切,除了有可能是為了延續自己的生命以外,也有可能是為了尋回她失蹤多年的丈夫。據說她一直都相信丈夫還生存於世。如果她真的愛上了這個男人,她就是錯信了這個男人。既然在生之時,沒想過要將這段關係公告天下,又豈會願意在死後公諸於世,讓他人指指點點。要是這個男人真的愛她,又怎會自己摧毀她的名聲?

作為一個小女人,我只希望自己愛的人可以經常在自己身邊。他事業成功與否,我也不太在意。

星期日, 5月 10, 2009

二缺一

回程的時候,在巴士上睡了半小時,整個人感覺清爽多了。

突然想起你到美國受訓的前一晚。那時候我們才剛相識了一個月,兩個傻瓜竟談了一整晚電話。說過什麼話題,我都已經忘記了。只記得你乘火車往機場時,我們還在對話。那時候你就已經是特別的存在。那年父親剛過身,即使是老友也無法接近我,但你卻輕鬆地做到了。

昨天晚上我也是整夜無眠。今天坐巴士往機場時,我也忍不住傳了短訊給你。不過今次的感覺跟那時候即是截然不同。那次感覺很愉快,今天卻有種不歡而散的感覺。

從前的兩個傻瓜,今天只剩下我一個人而矣。

Love Changes Everything

Lyrics

Love, love changes everything: hands and faces, earth and sky.
Love, love changes everything: how you live and how you die.
Love can make the summer fly, or a night seem like a lifetime.
Yes, love, love changes everything, now I tremble at your name.
Nothing in the world will ever be the same.
Love, love changes everything: days are longer, words mean more.
Love, love change everything: pain is deeper than before.
Love will turn your world around, and that world will last forever.
Yes, love, love changes everythng, brings you glory, brings you shame.
Nothing in the world will ever be the same.
Off into the world we go, planning futures, shaping years.
Love bursts in and suddenly all our wisdom disappears.
Love makes fools of everyone: all the rules we make are broken.
Yes, love, love changes everything: live or perish, in its flame.
Love will never ever let you be the same.Love will never ever let you be the same.

場刊中對這首歌的註解是這樣寫的:「愛情使人快樂,亦令人沮喪。對愛慕了女主角已十七年的亞歷士而言,世上汲有任何事物能比得上愛情;痛苦的是,愛人已把他置之不理。回憶起過去的日子,亞歷士悲從中來,淚眼裡只看到往日歡欣的情景。」其實場刊所寫的,正是《Aspect of Love》中開場的一段情節。而這首歌亦是這套音樂劇的序幕曲。

喜歡的人這分鐘將你帶到天堂,下一秒就面不改容地將你打進地獄。他面不改容不是因為他心狠手辣,只是他亦不曾為意自己的影響。這正是令人咬牙切齒的地方。因為你連怪責對方的地方也沒有。

附上Sarah Brightman的版本。

星期五, 5月 01, 2009

我怕

很久以前就明白,一個人帶給你多大的喜悅,亦意味著他可以帶給你多大的傷痛。

正因為深切了解這一點,這一個星期才會生活在恐懼之中。