Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day
Tooku de iki o shiteru
Toome ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisareteta dake
I know we have so far to go
Within the connections I see
Thoughts of darkness, and so
I adjust my mask of serenity
※ Inori o sasagete
Atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi
Sono hate made e ※
I offer up a prayer
And wait for a new day
In the brilliance of the shining sea
Until there is a shore
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku
Mukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o tsureteku
People go fishing in their hearts
And have become deceitful
Again a new cycle of the moon
Brings someone into my heart
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Ah, I can see the shore
When will I see the shore
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong
Tabi wa mada tsuzuiteku
Odayaka na hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
Fune o terashiasu
Still, the journey continues on
Even on a gentle day
Again a new cycle of the moon
Sends a shine into my heart
Repeat ※
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Unmei no mune o kogi
Nami wa tsuki kara tsugi e to
Watashitachi o osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
To the uncertain fate of the heart
The waves are stages of the moon
To us it seems as if
It's a wonderful journey
What a wonderful journey
網上試聽:http://www.haoting.com/htmusic/78823ht.htm
歌詞來源:http://www.olentz.net/2004/11/07/rie-fu-life-is-like-a-boat/
對這首歌曲可說是一聽傾心。歌者那沙沉的聲音,以及歌曲開首的一段英文歌詞亦引起我的共嗚。初時以為這是一首哀怨的爵士樂曲,及後才發現是自己誤會了。而這亦無減我對此曲的喜愛程度。
沒有留言:
發佈留言